Warunki korzystania z NAIPO Relax Lounge - Am Grasbrookpark 1, Hamburg Warunki korzystania z NAIPO Relax Lounge - Am Grasbrookpark 1, Hamburg
Przejdź do treści

Koszyk

Twój koszyk jest pusty

Warunki korzystania z NAIPO Relax Lounge - Am Grasbrookpark 1, Hamburg

Przed użyciem należy przeczytać podsumowanie

  • Od 16 lat osoby niepełnoletnie wyłącznie za zgodą rodzica lub opiekuna
  • Dobrostan zamiast terapii, korzystaj samodzielnie
  • W przypadku problemów zdrowotnych lub ciąży należy wcześniej zasięgnąć porady lekarza
  • Odpowiedzialność tylko w przypadku umyślnego działania lub rażącego niedbalstwa
  • Możliwość zmiany rezerwacji do 24 godzin przed wizytą bezpośrednio poprzez potwierdzenie rezerwacji
  • Zwrot nie jest możliwy: W przypadku braku możliwości zmiany rezerwacji, zostanie wystawiony voucher na kwotę zakupu. Prosimy o kontakt. relaks@naipo.de niż w
  • Wnoszenie i spożywanie alkoholu, narkotyków lub jedzenia/napojów jest surowo zabronione.
  • Ze względu na surowe wymogi higieniczne, psy nie są dozwolone w salonie 

Niniejsze podsumowanie ma charakter wyłącznie orientacyjny. Tylko pełna wersja poniżej jest prawnie wiążąca.

WAŻNE: Warunki użytkowania i wyłączenie odpowiedzialności

 

Wchodząc do saloniku, korzystając z krzesła NAIPO lub dokonując rezerwacji za pośrednictwem naszej strony internetowej, zgadzasz się na przestrzeganie następujących warunków korzystania.

1. Operator i stosunek umowny

Salon jest prowadzony przez Alsterwell GmbH, Oberstraße 134, 20149 Hamburg
Niemcy
Dokonując rezerwacji lub korzystając z usługi zawierana jest wyłącznie z operatorem umowa użytkownika.

2. Ograniczenie wiekowe

Tylko do użytku od 16 lat temu Osoby niepełnoletnie mogą korzystać z salonu tylko w towarzystwie rodzica lub opiekuna lub za jego pisemną zgodą. Rodzice ponoszą odpowiedzialność za swoje dzieci.

3. Użytkowanie ogólne

Nasze fotele masujące wykorzystują czujniki wspomagane sztuczną inteligencją do regulacji funkcji masażu. Informacje dotyczące ciała (np. pozycja siedząca, wzrost) są przetwarzane jedynie tymczasowo i nie są przechowywane ani udostępniane.

Aplikacja jest przeznaczona wyłącznie do ogólnego dobrego samopoczucia i jest brak środków medycznych lub terapeutycznychStosujesz go na własne ryzyko i nie zastępuje on porady lekarskiej. NAIPO nie udziela żadnych gwarancji dotyczących indywidualnych efektów ani subiektywnie oczekiwanych rezultatów.

Zastosowanie nie stanowi leczenia ani uzdrowienia w rozumieniu Heilpraktikergesetz (Ustawy o zdrowiu).

4. Informacje o zdrowiu

Osoby z ograniczeniami zdrowotnymi powinny zasięgnąć porady lekarza przed użyciem, zwłaszcza jeśli:

  • choroby sercowo-naczyniowe

  • ciąża

  • wszczepiane urządzenia medyczne (np. rozruszniki serca, neurostymulatory)

  • świeże operacje lub otwarte rany

  • ostre problemy z plecami lub dyskiem

  • choroby neurologiczne lub podrażnienia nerwów

Operator brak testu predyspozycji Goście są odpowiedzialni za wyeliminowanie zagrożeń dla zdrowia.

W przypadku problemów zdrowotnych w trakcie lub po użyciu, na miejscu nie będzie świadczona opieka medyczna. Odpowiedzialność za brak udzielenia pomocy jest wykluczona, chyba że jest spowodowana rażącym zaniedbaniem lub umyślnym niewłaściwym postępowaniem ze strony NAIPO.

5. Odpowiedzialność i przyjęcie ryzyka

Salon jest używany na własne ryzykoOdpowiedzialność operatora ogranicza się do umyślnego działania i rażącego niedbalstwa. Operator ponosi odpowiedzialność za zwykłe niedbalstwo wyłącznie w przypadku uszkodzenia życia, ciała lub zdrowia.

Goście ponoszą pełną odpowiedzialność za wszelkie szkody powstałe na skutek niewłaściwego użytkowania, zaniedbania lub naruszenia warunków.

Operator nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia odzieży, akcesoriów lub innych wniesionych przedmiotów, chyba że nastąpiło to umyślnie lub w wyniku rażącego zaniedbania.

6. Zachowanie i zasady domowe

Prosimy o przestrzeganie instrukcji bezpieczeństwa i użytkowania, a także poleceń personelu. Operator ma nieograniczone uprawnienia do sprzątania i może w każdej chwili odmówić gościom wstępu lub korzystania z obiektu, w szczególności w następujących przypadkach:

  • niewłaściwego użycia lub uszkodzenia

  • celowe zanieczyszczenie

  • Hałas, zakłócanie spokoju lub uciążliwości dla innych gości

  • Wnoszenie i spożywanie alkoholu, narkotyków lub jedzenia/napojów

Niestosowne lub seksualne czynności w pokojach lub na krzesłach są surowo zabronione. Osoby naruszające zakaz zostaną natychmiast wyproszone z obiektu i obciążone specjalną opłatą za sprzątanie w wysokości co najmniej 150 euro lub do 300 euro, jeśli wymagane sprzątanie jest bardziej obszerne.

W przypadku naruszeń nie przysługuje prawo do zwrotu pieniędzy.

W przypadku poważnych naruszeń operator zastrzega sobie prawo do wszczęcia postępowania karnego i dochodzenia odszkodowania.

7. Higiena i czyszczenie

Zalecamy przybycie po prysznicu i w czystych ubraniach. W przypadku celowego lub znacznego zabrudzenia mogą zostać naliczone opłaty za sprzątanie (od 49 do 89 euro) oraz koszty naprawy (minimum 150 euro). Zastrzegamy sobie prawo dochodzenia dalszych roszczeń z tytułu szkód.

8. Telewizory Smart TV i treści

Telewizory Smart TV służą wyłącznie do wyświetlania wewnętrznych treści firmowych (np. filmów instruktażowych, instrukcji bezpieczeństwa). Użytek prywatny (streaming, logowanie na konta osobiste) nie jest częścią usługi. Jeśli jednak goście korzystają z kont, są oni odpowiedzialni za wylogowanie się i zapewnienie bezpieczeństwa danych.

9. Rezerwacja, zmiana rezerwacji i anulowanie

  • Zmiana rezerwacji lub anulowanie jest do 24 godzin przed wizytą Możliwe; zostanie wydany bezzwrotny voucher (ważny przez 3 lata). Zwroty nie są możliwe.

  • Nie ma możliwości zmiany rezerwacji ani zwrotu pieniędzy na 24 godziny przed wizytą.

  • Prawo odstąpienia od umowy nie przysługuje zgodnie z § 312g ust. 2 nr 9 niemieckiego kodeksu cywilnego (BGB).

Operator zastrzega sobie prawo do anulowania rezerwacji z ważnych powodów (np. zagrożenia bezpieczeństwa, usterki techniczne). W takim przypadku zostanie wystawiony voucher.

10. Siła wyższa i awarie techniczne

W przypadku siły wyższej, zarządzeń urzędowych lub usterek technicznych zwroty kosztów nie są możliwe. Operator, według własnego uznania, dokona zmiany rezerwacji lub wystawi voucher.

11. Rezerwacja dla osób trzecich

Rezerwacje w imieniu osób trzecich są dozwolone wyłącznie po uprzednim zapoznaniu się przez wszystkie zaangażowane strony z niniejszym regulaminem. Gość dokonujący rezerwacji ponosi odpowiedzialność za swoje zachowanie.

12. Przedmioty przyniesione ze sobą

Operator nie ponosi odpowiedzialności za utratę, kradzież lub uszkodzenie wniesionych przedmiotów (np. przedmiotów wartościowych, telefonów komórkowych, ubrań), z wyjątkiem przypadków umyślnego działania lub rażącego zaniedbania.

13. Ochrona danych i monitoring wideo

Podczas dokonywania rezerwacji dane osobowe są przetwarzane wyłącznie w celu realizacji rezerwacji. Szczegóły znajdziesz w naszej polityce prywatności.

Ze względów bezpieczeństwa strefa wejścia może być objęta monitoringiem wizyjnym (art. 6 ust. 1 lit. f RODO). Nagrania nie będą udostępniane osobom trzecim i zostaną usunięte zgodnie z wymogami prawnymi.

14. Język i tłumaczenia

Regulamin jest dostępny wyłącznie w języku niemieckim. Goście, którzy nie znają tego języka, muszą sami uzyskać tłumaczenie.

15. Prawo i jurysdykcja

Obowiązuje prawo niemieckie. Właściwość miejscowa sądu, w zakresie dozwolonym przez prawo, przysługuje sądowi właściwemu ze względu na siedzibę operatora.

16. Brak gwarancji dostępności

Nie ma gwarancji, że salonik, poszczególne obszary funkcjonalne lub konkretny sprzęt (np. konkretny model fotela do masażu) będą dostępne przez cały czas. W przypadku awarii technicznych lub krótkoterminowych ograniczeń zwroty nie są dostępne. W takich przypadkach operator, według własnego uznania, dokona ponownej rezerwacji lub wystawi voucher.

17. Pierwszeństwo wersji pisemnej

Obowiązuje wyłącznie pisemna wersja niniejszych Warunków korzystania.

Ustne porozumienia i obietnice – nawet te składane przez pracowników – nie są wiążące.

18. Rozstrzyganie sporów konsumenckich (art. 36 VSBG)

NAIPO (Alsterwell GmbH) nie jest zobowiązana i nie chce uczestniczyć w postępowaniu rozstrzygającym spory przed konsumencką komisją arbitrażową.

19. Klauzula salwatoryjna

Jeżeli którekolwiek z postanowień okaże się nieważne, ważność pozostałych postanowień pozostaje nienaruszona.

Ważna uwaga:

Korzystanie z salonu i wszystkich udogodnień jest wyłącznie na własne ryzykoDokonując rezerwacji i/lub wchodząc do saloniku, akceptujesz wszystkie warunki i postanowienia jako prawnie wiążące.